jueves, 20 de junio de 2024

As time goes by

Ya estamos en uno de esos veranos cantábricos que cuando era niño era la madre de todas mis desesperaciones. Predomina un sol entre nubes con un viento del noroeste cargado hasta los topes de humedad. Al sol intermitente no hay quien resista un minuto y, a la sombra, te pelas de frío. Malos tiempos para ir de playa. E, incluso, para pasear, porque hay que estar todo el rato en plan, alirongo, alirongo, alirongo, la chaqueta me la quito y me la pongo. En cualquier caso, en casa se está de maravilla y, en la calle, a la sombra y al socaire, también, porque la temperatura es idónea, y más si te acuerdas de la que tienen de la cordillera para abajo que es que ¡madre mía, cómo es esta España! 

"As time goes by". Frank Sinatra. Eso es todo lo que necesito para entender de qué va todo esto. Todo lo demás, material de relleno.



Debes recordar esto
You must remember this
Un beso sigue siendo un beso
A kiss is still a kiss
Un suspiro es solo un suspiro
A sigh is just a sigh
Las cosas fundamentales se solicitan
The fundamental things apply
Como pasa el tiempo
As time goes by


Y cuando dos amantes cortejan
And when two lovers woo
Todavía dicen te amo
They still say I love you
En eso puedes confiar
On that you can rely
No importa lo que traiga el futuro
No matter what the future brings
Como pasa el tiempo
As time goes by


Luz de luna y canciones de amor
Moonlight and love songs
Nunca desactualizado
Never out of date
Corazones llenos de pasión
Hearts full of passion
Celos y odio
Jealousy and hate
mujer necesita hombre
Woman needs man
Y el hombre debe tener su pareja
And man must have his mate
Que nadie puede negar
That no one can deny


Sigue siendo la misma vieja historia
It's still the same old story
Una lucha por el amor y la gloria
A fight for love and glory
Un caso de vida o muerte
A case of do or die
El mundo siempre dará la bienvenida a los amantes
The world will always welcome lovers
Como pasa el tiempo
As time goes by

No hay comentarios:

Publicar un comentario